|
|
Parashat Haye Sara
Iyunim - Weekly insights on the Parasha with commentaries by Nehama
Leibovitz, za"l
| TABLE-TALK
OF PATRIARCHS SERVANTS |
|
Our previous study of this sidra was devoted to the significance of the
character test to which Rebecca was submitted by Abrahams servant.
We noted the qualities of compassion and goodness to all human creatures,
reflected in her act of offering to water the camels. This time we shall
confine our attention to the activities and words of the servant, and
note how admirably he fulfilled the mission with which he was charged.
The Torah relates, with a surprising wealth of detail, every action of
the servant in chapter 24 till verse 26. His experiences are recapitulated
(the conversation with Abraham, his prayer at the well, his meeting with
Rebecca, her reaction, and the presentation of the bracelets) in the form
of his report to Rebecas family in verse 35 to 48 of the same chapter.
This lengthy and seemingly superfluous recapitulation has excited the
comment of many of our expositors. In view of the Torahs sparing
use of words and avoidance of every unnecessary repetition, even the addition
or subtraction of a letter, it is surprising, that we do not meet here
with the brief note that the servant related to them all that had occirred,
as is, indeed, the case when he returns home
And the servant told Isaac all the things that he had done. (24,
26)
The Torah must have obviously had a very special reason for recording
the servants recapitulation of his experiences. Our sages commented
on his unusual repetitiveness in the Midrash (Bereshit Rabbah 60,11) as
follows;
Said R. Aha: The table-talk of the servants of the patriarchs
households is more notable (literally: beautiful) than the
scripture (Torah) of their descendants. Eliezers story is recorded
and recapitulated, taking up to three pages, whereas one of the fundamental
rulings of the Torah, to the effect that the blood of a creeping thing
defiles in the same way as its flesh, is only known to us through the
superfluity of one letter in the Scriptures (i.e. we deduce the principle
that the blood of a creeping thing defiles from th superfluous word
the in the verse literally translated as: these also
shall be into you the unclean among the creeping things (Leviticus
11,29).
| The Story |
The Recapitulation |
| 1. And the Lord had blessed Abraham in all things.
greatly; |
35. And the Lord hath blessed ... and he is become
great: and He hath given him flocks,
and herds, and silver, and gold, and men
-servants, and maidservants, and camels,
and asses. |
| 2. And I will make thee swear by the Lord, the God of heaven, and
the God of the earth |
37. And my master made me swear, saying. |
| 3. That thou shall not take a wife unto my son of the daughters of
the Canaanites, among whom I dwell: |
Thou shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites,
in whose land I dwell: |
- 4. But thou shall go unto my country, and to my birthplace.And
take a wife onto my son Isaac.
|
But thou shall go unto my fathers house. And take a wife unto
my son. |
| 5. Peradventure the woman will not be unto this land:
Must
I needs bring thy son again unto the land from whence thou comest?
|
39. Peradventure the woman willing to follow me. ---------------------------
|
| 7. The Lord of heaven, which took me from my fathers house,
and from the land of my birth, and which spake unto me... |
40. The Lord before whom I walk, |
- 7. He shall send His angel before thee, and thou shall
take a wife unto my son from thence.
|
40. Will send His angels with thee, And
thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my
fathers house: |
|
8.
Only bring not my son thither again. |
------------------------- |
|
12. O Lord God of my master Abraham, send me good speed this
day, and shew kindness unto my master Abraham.
|
42. O Lord God of my master Abraham, if now thou do prosper my way
which I go: |
| 14. And she shall say, Drink and I will give thy camels drink
also: let the same be she that Thou hast appointed for thy servant Isaac:
and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.
|
44. Both drink thou, and I will also draw for thy camels; let the
same be the Lord hath appointed out for my masters son. |
|
15. And it came to pass before he had done speaking.
|
45. And before I had done Speaking in mine heart, |
| 17. And said, Let me, I pray thee,drink a little water of thy pitcher.
|
45. And I said unto her, Let me I pray thee. drink, |
|
18. And she said, Drink, my Lord: and she hastened and let
down her pitcher upon her and said, Drink, |
46. And she made haste, and let down her pitcher from her hand,
and shoulder, gave him drink. |
|
19. And when she had done giving him drink, she said, I
will draw for thy camels also, until they have done drinking.
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran
again ...to draw water, and drew for all his camels. |
And I will give thy camels drink also: So I drank, and she made
the camels drink also. |
- 22. And it came to pass, as the camels had done drinking, that
the man took a golden ring...and two bracelets from her hands
of ten shekels weight of gold.
|
47. And I asked her, and said: Whose daughter art thou? And she
said the daughter of Bethuel... |
- 23. And said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee:
is there room in thy fathers house for us to lodge in?
|
And I put the ring upon her nose and the bracelets upon
her hands. |
|
26. And the man bowed down his head, and worshipped the Lord. And
he said, Blessed be the Lord God of my master Abraham, who
hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I
being in the way, the Lord led me to the house of my masters
brethren.
|
48. And I bowed down my head, and worshipped the Lord, and blessed
the Lord God by my master Abraham. which had led me in the right way
to take my masters brothers daughter unto his son. |
Our classic commentators from Talmudic times onwards, incliding such
great medieval exegetes as Rashi and Ramban, right down to Malbim and
the Netziv in Haamek Davar in the last century made
a point of explaining the significance of the variations, both great and
small between these two accounts. We have the servants longer elaboration
at the beginning of his report to Rebeccas family in order to emphasise
Abrahams wealth , the glossing over of the differences in faith
between Abraham and his family in Haran reflected in the omission of phrase
the Lord, the God of heaven, and the God of the God of the earth
which would not be appreciated in Labans circles (verse 3 and verse
37). We may note the emphasis given to Abrahams command to find
a wife for his son from among his fathers house, a sentiment
which was not at all uttered by Abraham, (cf. verses 39 and 5), and finally
the change in order on regard to the asking of the girls name and
the giving of the presents. This latter change is noted in Rashi on verse
47:
And I asked and I puthe changed the order, for
in reality, he first gave the presents and afterwards asked, but he
did so, so that they should not catch him out and say: How did you give
her before you knew who she was?
Isaac Arama in his Akedat Yitzhak goes into more detail:
Previously the servant had emphasised that he came on a special
mission to Abrahams family, preferring them above all other people
for his son. If he would have said that presented the ring to Rebecca
before he even knew to which family she belonged, this would have contradicted
his previous assertion, since a man will not just give his valuables
away to no purpose. Presumably, since he gave them to just any woman,
they must have been given as marriage gifts. This is what Rashi referred
to when he stated that Eliezer was afraid they would catch him out.
The variations referred to above and many others reveal the wonderful
judgement, discretion and devotion of Abrahams servant in carrying
out his mission, until he brought it to a successful conclusion. No better
evidence of his success can be cited than the very words of his listeners
after hearing his persuasive eloquence:
The matter stems from the Lord:
we cannot speak unto thee bad or good
Behold Rebecca is before thee,
take her, and go,
and let her be thy masters sons wife,
-as the Lord hath spoken. (24, 50, 51)
Had the Torah rested content with a brief phrase to the effect that the
servant related to Rebeccas family all that had befallen him, we
would not have been apprised of the measure of his devotion and abilities
in carrying out his masters commands. To this our sages referrde
when they stated the table-talk of the servants of the Patriarchs
households is more notable...
Questions for Further Study
1. In actual fact he (Eliezer) reported the events as they had
happened. But we cannot explain the reason for all the additions and omissions
in his account; for they are legion. He old them all that had gone between
himself and his master, his transactions with Rebacca and that God had
providently arranged matters just as Abraham had promised. His emphasis
on this point was to impress on them that they had no alternative. They
could not stop the girl from accepting the marriage offer since the matter
was from God. The recapitulation involves merely a variation in wording
but the sense is thae same. This unavoidable in reported speechit
preserves the sense but not the exact wording. (The latter sentence is
a quotation from Ibn Ezra who repeats it insisently). (Radak
on 24, 39)
(a) In what way does the approach of Radak and Ibn Ezra differ
from the commentators we have fo
- (b) List the pros and cons of the two approaches.
- 2. The Lord God of Heaven who took me from my fathers house
But he did not say the God of the earth. Yet above
he said: I adjured thee by the Lord God of heaven and the God
of the earth. What Abraham meant was: Now he is the God of the
heavens and the God of the earth, since I have accustomed people to
speak of Him; but when He took me from my fathers house He was
the God of Heaven, and not the God of earth, since the peoples of the
world did not acknowledge Him, and His name was not familiar on earth. (Rashi)
The God of heaven and the God of earth. The fact that
the text does not say afterwards the God of heaven onlypresents
no difficulty; for as I have already pointed out to youexplanation
is an act of grace, and avoidance of it is no crime. (Ibn Kaspi: Mishneh
Kesef)
- (a) What does Ibn Kaspi mean by explanation is an act of grace
and avoidance of it is no crime"?
- (b) What difference in principle exists between the methods of interpretation
represented here by the two commentators
-
- (c) Cf. The words of Malchizedek and those of Abraham v. 19-22 chap.14.
Which of the two commentators can find support for his approach?
Then the servant related to Bethuel and Laban all the things
he had done as he find at the end of the chapter when he returns
to Isaac.
3. Why is the text brief in verse 66: Then the servant told
Isaac all the things he had done instead of reporting the whole
story verbatim here and not previously in v. 35-48?
|
|