Maimonides

Maimonides (1135-1203)

Rabbi Moshe ben Maimon, known as Maimonides as well as RaMbaM, was born in Corboba, Spain in 1135 but was forced to leave while still young in order to escape the persecutions of the Almohad berbers. He went to Morocco where Jews were no better treated, and in 1165 went from Morocco to Egypt where he became court doctor and leader of the Jewish community. It is said that he asked to be buried in Tiberias.

The most important of his woks include the Guide to the Perplexed, a philosophical treatise written in Arabic, and the Mishna Torah, a Hebrew compilation of rabbinical prescriptions. These two works have divided scholars. Those loyal to Maimonides are primarily rationalists whereas his adversaries are in general mystics. Maimonides finally won his place as the paradigmatic author of Jewish thought.

During his entire life, he maintained an active correspondence with the leaders and members of different communities. Two letters follow. The first, written when Maimonides was 64, is addresssed to Samuel ibn Tibbon who lived in southern France and had offered to visit Maimonides in the Middle East to discuss translating theGuide to the Perplexed into Hebrew:

A Busy Schedule

Only the Heavenly Creator of the World knows under what conditions I am writing this letter to you! I have had to flee my colleagues and take refuge in a hidden spot. I am so weak that I must occasionaly prop myself up against the wall or write while lying down.

Regarding your wish to visit me, I can only tell you how much pleasure that would give me for I would truly like to discuss this question with you. I would have been even happier than you about our meeting were it not for the worry created by such a long and dangerous trip. I am also obliged to dissuade you from taking such a perilous journey, all the moreso since we would only see each other for the few moments that I would consider it my duty to devote to welcoming you. Otherwise, this visit would not be particularly useful for you. We would be unable to speak about anything for even an hour, a day, or an evening. I submit my schedule to you so that you yourself can see how busy I am.

I live in Fostat and the sultan lives in Cairo; the two cities are a shabbat's distance from one another, or some four thousand cubits. My obligations insofar as the monarch is concerned are the most time consuming. I must visit him daily and when he, one of his children, or one of the harem dwellers are ill, I spend most of the day at the palace. Moreover, one or two of the dignitaries visiting the court are often ill, in which case I spend the entire day attending to them. In general this means that I go to Cairo very early in the morning and even when nothing in particular happens, I do not return to Fostat until the afternoon, by which time I am dying of hunger. All of the waiting rooms are full of Jews and Gentiles alike, important and humble people, theologians, bailiffs, friends and enemies, all sorts of people await my return. I leave my horse, wash my hands, and ask those who are waiting to grant me a few moments during which I can eat something light, my sole meal of the day. Then I begin the consultations, write out presecriptions and prescribe diets. The flow of patients continues until nightfall and can on occasion, I swear to you, continue until eight o'clock or even later. I receive them lying on my back, overwhelmed by weariness, and when night has fallen, I am so exhausted that I can barely speak.

Given this schedule, I never have a free moment during the week to meet the Jews who would like to discuss the affairs of the community or private matters with me. I therefore devote my shabbat to this. The congregation, at least the majoity of its members, meets at my home after morning services and it is only at that point that I give my instructions for the week. Then we study until noon. Some return after minha, (afternoon service), and we spend our time reading until ma'ariv (evening prayer). And I am only relating one part of what you would see if, despite everything, you were to persist in wanting to visit me, with God's help...

I pray for your health and happiness my dear son and disciple, and for the deliveance of our unfortunate people. Written by Moses, son of Maimon, the 8 Tishi 1511 of the Seleucid era (Sept. 30, 1199). Peace.

Maimonides

The second letter is addressed to Ibn Djabir who, because he did not read Hebew, could only study the Mishna Torah, Maimonides' only work in Hebrew:

The Obligation to Study

'God is always before me.'
We have just received a letter from the honorable and respected notable, our disciple, Joseph ben Abul-Kheir, may his soul find a place in Heaven, known as Ibn Djabir. He claims hat he knows nothing of Jewish affairs, of course, but it seems from his letter that he is making a considerable effort to learn about Jewish culture and devotes much time to my Arabic commentary on the Mishna even though he does not understand the Mishna Torah, the code I wrote in Hebrew. He also indicates that he has heard that certain scholars in Baghdad, may God protect them, have attacked me on these issues (the gaon of Baghdad, Samuel ben Ali, attacked the Mishna Torah and denounced the ambiguity of Maimonides' positions on resurrection) and would like to know my reaction.

I would like to say first of all, may God keep you and ensure that you enjoy many successes, that you are not an uneducated man, but our disciple and friend, like anyone who seeks to devote himself to studying the Torah even if he only understands one verse or a single law. (As regards your question) it is not important that one study in Hebrew, Arabic or Aramean. Indeed, what is important is to understand the subject being addressed without taking the language into consideration and this is even truer insofar as the commentaries (on Scripture) and on the (laws) codes are concerned; what is important is to devote oneself to study. It is said of every man who neglects study or has never studied anything that 'he disdains God's word.' (Numbers XV, 31). Similarly, whoever shows little enthusiasm for increasing his knowledge, even if he be the most illustrious sage, fails to acquit himself of the commandement which prescribe studying the Torah, a commandment that is the equivalent of all the others taken together.

I would like to say to you that you should not underestimate yourself or despair of finding perfection. Many erudites have begun their studies late in life and have nonetheless become famous.

You remain our brother whatever may happen. May God come to your aid and grant you his grace so that you may reach perfection and happiness in this world and in the hereafter.

Moses, son of Maimon, of blessed memory.
Maimonides



The Pedagogic Center
Director: Dr. Motti Friedman
Web site manager: Esther Carciente, esthers@jajz-ed.org.il

Terms and Conditions of Use of the Website
Copyright © 1992 - 2008 The Department for Jewish Zionist Education. All rights reserved.
The e-mail addresses @jajz are being discontinued
To Contact Us, Click and Choose Educational Helpdesk under Category