Agenda-English

No 36 - Jueves, 6 de Tishrei 5761,
5 de octubre de 2000

 
EL EJECUTIVO DE LA AGENCIA JUDIA Y TODO EL PERSONAL DESEAN AL PUEBLO JUDÍO EN ISRAEL Y EN LA DIÁSPORA UN AYUNO LEVE Y GMAR JATIMÁ TOVÁ

Continúan los enfrentamientos en los territorios y en Israel pese a los esfuerzos por poner término a la violencia

En este número:
estallido de violencia
números y personas
incendiarios en Düsseldorf
antisemitas en Rumania
extraditado a Argentina
jóvenes van a Polonia
renovarse en Volozhyn
salvado de Chechenia
vacación para niños enfermos
salud femenina
hora de invierno
la semana en Israel
grandes rabinos de Rusia
medalla olímpica
cuentos judíos
festejar juntos
la fiesta de Sukot
la receta de la semana

Manifestaciones de palestinos durante los enfrentamientos de los últimos días



La Secretaria de Estado norteamericana, Madeleine Albright, anunció hoy en Sharm-el-Sheikh que en el encuentro del miércoles entre Barak y Arafat en París, se decidió establecer un comité de seguridad conjunto israelo-palestino-americano con el propósito de reducir las tensiones y poner término a la violencia. Sin embargo, y a pesar de que los tanques isralíes se están retirando a las posiciones que ocupaban antes del actual estallido de violencia, hoy han continuado los tiroteos y disturbios en distintas áreas y por ello varias carreteras siguen cerradas al tránsito.

El Primer Ministro, Ehud Barak, canceló su participación en el encuentro en la cumbre de Sharm-el-Sheikh, en la que debía reunirse con el Presidente Egipcio Mubarak, la Secretaria de Estado Albright y Yaser Arafat, cuando éste –contrariamente a lo convenido en Paris– se negó a firmar el acuerdo entre las partes si Israel no aceptaba que una comisión de encuesta internacional investigara lo ocurrido en los territorios en los últimos días. El acuerdo –que no llegó a firmarse– estipulaba el cese de los enfrentamientos y el inicio de una nueva ronda de negociaciones para llegar a un tratado de paz definitivo.

Por su parte, los dirigentes de la Agencia Judía, Salai Meridor, presidente del Ejecutivo, Jaim Chesler, tesorero, y Aharón Abramovitch, director general, decidieron ayer visitar las zonas de Galilea en las cuales la Agencia lleva cabo actividades de desarrollo regional y asentamiento agrícola, y que han sufrido por los recientes disturbios, a fin de identificarse con la población afectada y expresarle su aliento.

La reciente ola de violencia desatada por los palestinos se inició el miércoles pasado, cuando un convoy de colonos de Netzarim, en la franja de Gaza, escoltado por un vehículo militar, fue atacado a tiros. En el tiroteo uno de los militares israelíes, David Biri, murió y otro resultó herido.

Los disturbios se agravaron al día siguiente, durante la visita del jefe de la oposición parlamentaria, Ariel Sharón, y varios otros diputados del grupo Likud, al Monte del Templo en Jerusalén. Manifestantes árabes, enardecidos por los predicadores de las mezquitas del lugar, empezaron a apedrear a los judíos que oraban junto al Muro de los Lamentos, al pie del Monte del Templo. Durante los incidentes estaban presentes en el Monte del Templo varios dirigentes y diputados árabes de Israel, entre ellos Ajmad Tibi, ex asesor político de Yaser Arafat.

En los días siguientes, los disturbios se propagaron, registrándose ataques contra poblaciones israelíes en toda Cisjordania, que se extendieron también a localidades dentro del territorio israelí.

En los tiroteos, además de David Biri, muerto en el ataque junto a Netzarim, resultaron heridos otros cuatro israelíes, entre ellos el inspector de policía Yosef Asrasa Tabadja. Además, decenas de israelíes resultaron heridos por pedradas, «cócteles Molotov» u otras formas de violencia, perpetrada por atacantes árabes. Las Fuerzas de Defensa de Israel intervinieron para proteger a los civiles y militares israelíes, utilizando por primera vez helicópteros de combate en esta clase de acciones. Según fuentes palestinas, muchos civiles resultaron muertos de su lado en estos enfrentamientos y miles fueron heridos.

Los incidentes dentro del territorio israelí, que no tienen precedentes, han despertado profunda indignación entre muchos israelíes. Los enfrentamientos han obligado a la policía a cerrar varias carreteras, algunas de ellas principales, en distintos lugares de Israel. Muchos viajeros, que regresaban a sus hogares después de las fiestas del Año Nuevo, quedaron retenidos durante horas por la inseguridad en las carreteras.

La enérgica reacción de las fuerzas armadas israelíes intensificó la frustración de los palestinos, causando una agravación del recelo mutuo entre las partes.

Los dirigentes de la Agencia Judía visitaron ayer la localidad de Katzir, cercana a la ciudad de Um-el-Fajm, en la que se desató una ola de violencia. También visitaron el kibutz Ashbal, situado en la región de Misgav, y rodeado por 22 pueblos árabes que fueron uno de los principales focos de disturbios y de tensión en los últimos días. Durante su visita a las zonas de enfrentamientos, el presidente de la Agencia Judía, Salai Meridor, y el tesorero, Jaim Chesler, exhortaron al gobierno de Israel a implantar de inmediato un programa tendiente a duplicar la población judía de la Galilea y a reforzar las localidades judías de la zona conocida como «el Triángulo».

Durante esta visita de solidaridad con las poblaciones afectadas, les acompañaron el director general de la Agencia Judía, Aharón Abramovich, y el director del Departamento de Israel, Meir Nitzán. «Ustedes están aquí en nobre del pueblo judío, para el pueblo judío y para todos y cada uno de los ciudadanos israelíes. Ni la violenciani ni el terror lograrán desalojar a los judíos de Galilea y del «Triángulo». La Agencia Judía hará todo lo que esté en su poder para reforzar a la colonización judía en estas regiones» subrayaron Meridor y Chesler.

En sus encuentros con los colonos, los dirigentes de la Agencia Judía recalcaron que lamentablemente los acontecimientos de los últimos días demostraron hasta qué punto tuvo razón el juez del Tribunal Supremo Katzir, en su dictamen de minoría emitido la semana pasada, en el que opinó que aún no se había llegado a la tranquilidad y la normalidad en lo referente a la colonización judía.

Los dirigentes de la Agencia Judía anunciaron asimismo a sus interlocutores en la localidad Katzir, que varias comunidades del este de los EE.UU., entre ellas Carolina del Norte y Georgia, han decidido adoptar la región de Eirón, en la que se encuentra Katzir.

En conversaciones con los pobladores de Ashbal, en la región de Misgav, los dirigentes de la Agencia Judía prometieron ayudar al kibutz y a la localidad creada a su lado.

En este número:

Informe sobre los focos de violencia en las áreas participantes en el programa Partnership 2000

1. Galilea central - Los focos de violencia de los últimos días estuvieron en Nazaret y en Kafr Manda. En esta última localidad celebra sus reuniones el Consejo de la «Comisión de Seguimiento» de los árabes israelíes; Nazaret es la mayor ciudad de población árabe dentro de Israel. En Nazaret, Shefaram y Kafr Manda hubo muertos entre los manifestantes árabes en los enfrentamientos con las fuerzas del orden, lo que agravó aun más la tensión. Los manifestantes dispararon y arrojaron piedras contra la policía. Muchas tiendas y oficinas de instituciones oficiales israelíes fueron incendiadas durante los disturbios. Las carreteras de acceso a la vecina localidad Nazaret Illit –de población judía– quedaron cortadas durante la semana, en vista de los ataques a pedradas contra los vehículos, algunos de los cuales incluso fueron quemados. Hoy, hasta las horas del mediodía, reinaba una calma tensa en la ciudad.

En la Galilea central, Partnership 2000, en colaboración con la comunidad judía de Michigan, se dedica a integrar los inmigrantes en la comunidad y promueve programas destinados a reforzar la identidad judía de los inmigrantes jóvenes y desarrollar un liderazgo juvenil.

2. Zona de Carmiel-Misgav. Esta área, a la que rodean 22 localidades árabes, fue una de las de mayor violencia y tensión en el curso de los últimos días. Varias carreteras principales de la zona quedaron cerradas y la población de Carmiel y de otras localidades quedó bloqueada. Los accesos a las poblaciones se cerraron y los pobladores organizaron patrullas y se mantuvieron en estado de alerta. En las vecindades de las poblaciones Atzmón, Ashbal y Maalé Tzviá, estallaron incendios provocados. Hubo también tiroteos, varios vehículos fueron incendiados y los manifestantes quemaron neumáticos en las carreteras y dentro de las localidades árabes, para impedir el paso de vehículos de la policía. En muchas ocasiones, los manifestantes atacaron a pedradas a los vehículos que circulaban por las carreteras, en especial los de la policía. El sábado, vecinos de Carmiel que fueron de compras a la cercana población de Dir-el-Asad fueron tomados como rehenes y sus vehículos sufrieron daños. En el polígono industrial de Tardión, situado en la zona de Séguev, una planta industrial fue incendiada.

La Agencia Judía desarrolla amplias actividades en esta región, en parte en el contexto del proyecto Partnership 2000, en colaboración con las comunidades de Baltimore y Pittsburgh. Estas actividades se centran en el desarrollo de las relaciones entre judíos y beduinos, la planificación regional, la educación y la prevención de la violencia familiar.

3. Región Jadera-Eirón. En esta zona se han registrado incidentes graves, en particular en la ciudad de Um-el-Fajm. La carretera principal de la zona se tuvo que cerrar y los pobladores de Katzir, Mei-Amí y otras localidades quedaron prácticamente aislados. En esta zona hubo muertos y heridos entre los manifestantes árabes y varios heridos en las fuerzas de la policía. Los pasajeros de varios vehículos que circulaban por el área fueron sacados a la fuerza de sus automóviles y estos fueron quemados. En todas las localidades se ha reforzado la guardia y se ha declarado un estado de alerta. A la hora de preparar este informe reinaba en la zona una calma tensa y los escolares pudieron reanudar sus estudios, que durante unos días tuvieron que interrumpirse.

En la región de Jadera-Eirón, en la que se encuentran las localidades de Katzir, Mei-Amí y Jarish, la Agencia Judía actúa en el campo de la colonización agrícola. Últimamente se ha elaborado un proyecto en esta región, en colaboración con las comunidades judías del sureste de los EE.UU., y en particular las de Carolina del Norte y Georgia.

4. Región de Haifa. Se han registrado disturbios, manifestaciones y tiro de piedras, en especial en el barrio de Wadi Salib, en la parte de Haifa conocida como Hadar Hacarmel. Gracias a la rápida intervención personal del alcalde de la ciudad, Amram Mitzná, se calmaron los ánimos.

Partnership 2000 actúa en la región de Haifa en colaboración con la comunidad de Boston, en varios campos, y en particular la promoción de la coexistencia entre judíos y árabes, intercambios juveniles, educación en pluralismo, alta tecnología y otros.

5. Galilea occidental. La mayoría de los incidentes serios en esta región se produjeron en la ciudad de Acre, de población mixta, judía y árabe, e incluyeron manifestaciones violentas, tiro de piedras, incendio de tiendas de judíos e incluso disparos de armas de fuego. Los habitantes se encerraron en sus casas. Al cierre de esta edición, reinaba en Acre una calma tensa. Se teme ahora que los incidentes violentos de los últimos días causen grave perjuicio al tradicional Festival de Teatro de Acre, que debería iniciarse la semana próxima, durante la fiesta de Sucot.

En Kfar Yasif, se registró también un incidente grave, en el cual un habitante de una localidad judía vecina, que se detuvo en una gasolinera, fue sacado del vehículo y golpeado brutalmente; después, los atacantes quemaron su vehículo. En las vecindades de las poblaciones Amka y Oshrat, un incendio provocado quemó 200 hectáreas de monte bajo antes de poder ser controlado.

Partnership 2000 actúa en Galilea occidental, en colaboración con un grupo de comunidades del Medio Oeste de los EE.UU., en actividades de fomento del pluralismo y de la democracia, promoción de la iniciativa, intercambios en el campo de la medicina y promoción de liderazgo juvenil judío y árabe.

6. Región sur. En la zona de Arad y Tamar, lindante con las poblaciones beduinas de Kseife y Bajura, hubo incidentes de quema de neumáticos, tiro de piedras y daños a distintos bienes.

El proyecto Partnership 2000 actúa en Arad y Tamar, en colaboración con un grupo de comunidades de Nueva Jersey, en los campos de enriquecimiento para inmigrados de la Europa oriental, prevención de la violencia, promoción del turismo y desarrollo de la investigación médica.

En este número:

Sabía usted que...

  • 840 inmigrantes han llegado esta semana a Israel. De éstos, 699 procedían de la CEI y la Europa oriental, y los demás, de Francia, Suiza, Italia, Gran Bretaña, Sudáfrica, Suecia Argentina, Brasil, Etiopía, EE.UU. y Canadá.

  • 9.672 turistas judíos de la CEI participaron en los meses de enero a agosto en diversos programas de la Agencia Judía, para examinar sus posibilidades de emigrar a Israel e integrarse exitosamente en la vida del país por intermedio de Tenuat Haaliá.

  • 43.264 inmigrantes de Bulgaria llegaron a Israel de1948 a fines de 1999.

  • US$ 9.500.000 importa este año el presupuesto de la Agencia Judía para la operación de ulpanim en Israel para inmigrantes y turistas judíos. Estos ulpanim comprenden los de nivel básico, para el aprendizaje inicial de la lengua hebrea, los de nivel medio para mejorar y ampliar el conocimiento de la lengua, ulpanim especiales para jóvenes, así como programas culturales y de estudio de la tradición judía para los alumnos de todas las categorías.

  • US$ 249.600 invierte la Agencia Judía en el año 2000 para costear el Majón Lemadrijei Jul –el Instituto de Formación de Instructores de la Diáspora– que prepara a jóvenes dirigentes de movimientos juveniles para funciones de liderazgo en sus comunidades de origen.

  • US$ 13.000 aporta la Agencia Judía a un proyecto de ayuda a niños hijos de drogadictos. Opera este proyecto la Asociación pro Servicios de Salud al Público, por intermedio del Centro Metadona de Jerusalén.

En este número:

EN EL MUNDO JUDÍO

Depués de un ataque antisemita

El Canciller alemán visita la sinagoga de Düsseldorf
En Berlín dos gamberros irrumpieron desnudos en la sinagoga

El Canciller alemán, Gerhard Schröder, visitó anoche la sinagoga de Düsseldorf, que desconocidos habían intentado incendiar dos días antes. Schröder expresó su indignación ante el ataque y prometió actuar de inmediato para descubrir a los responsables del ataque. El Ministro del Interior acompañó al Canciller en su visita.

Dos días atrás, alrededor de la medianoche, desconocidos arrojaron dos «cócteles Molotov» sobre la sinagoga. La representante de la Agencia Judía en Alemania, Anat Kagan, informa que transeúntes que presenciaron lo sucedido, lograron extinguir las llamas, que causaron sólo daños menores. La policía ha arrestado a dos adolescentes, a los que se sospecha de ser los autores de la fechoría.

También el presidente mundial del Keren Hayesod, Avi Pazner, visitó la sinagoga en señal de solidaridad. Pazner se entrevistó con el presidente de la Organización de Comunidades Judías de Alemania, Paul Spiegel, y expresó su apoyó a los esfuerzos desplegados por los dirigentes de la Organización en el sentido de convencer a las autoridades alemanas de que actúen más enérgicamente contra las organizaciones de la extrema derecha.

Anat Kagan señala, asimismo, que en la explosión de una granada de mano en la estación ferroviaria de Düsseldorf, a fines del mes de julio, resultaron heridos diez emigrantes procedentes de la CEI, de los cuales seis eran judíos. El número de judíos que viven en Düsseldorf se estima en unos 8.500. De éstos, unos 5.000 son emigrados de la CEI, que se han establecido en la ciudad en los diez últimos años.

También informa Anat Kagan que al anochecer del segundo día de Rosh Hashaná, dos jóvenes desnudos irrumpieron en la sinagoga de Berlin. Los dos individuos, que sólo llevaban botas militares, lograron burlar la vigilancia de tres policías alemanes que protegían el lugar, pero fueron detenidos por uno de los guardas israelíes apostados en la sinagoga. El presidente de la comunidad judía de Berlín, Andreas Nechama, dijo que la policía todavía no había logrado descubrir a los autores de los diversos incidentes antisemitas registrados últimamente en Berlin.

En este número:

Antisemitismo en Rumania
Profanan el cementerio judío de Iasi

Un grupo de adolescentes se introdujo últimamente en el antiguo cementerio judío de la ciudad de Iasi, en Rumania, y destrozó decenas de tumbas. Bajo presión de los dirigentes de la comunidad judía, las autoridades locales condenaron el incidente y ordenaron iniciar una investigación para descubrir a sus autores. El mes pasado se registró otro incidente similar.

La enviada de la Agencia Judía en Rumania, Tova Bin-Nun, informa que un grupo de vándalos logró introducirse, por dos noches consecutivas, en el cementerio y arrancó y quebró, con la ayuda de hachas y martillos, decenas de lápidas. Los dirigentes de la comunidad decidieron vigilar el sitio y de este modo se logró atrapar a tres muchachos de 13 y 14 años, a quienes se sospecha de ser los autores del atentado. Tova Bin-Nun informa, asimismo, que uno de ellos tiene antecedentes penales. Los tres fueron retenidos por la policía durante cinco días, con el objeto de averiguar la identidad de sus instigadores, pero sin resultado. Por ahora, ninguna organización se ha responsabilizado del atentado.

La comunidad judía de Iasi quedó hondamente afectada por la profanación de su cementerio. Los dirigentes de la comunidad suponen que los atentados tienen motivaciones antisemitas. El presidente de la comunidad, Pincu Kaizerman, conversó con los tres muchachos y les prometió retirar la queja contra ellos si revelaban quienes les habían instigado a cometer esos desmanes, pero los sospechosos se negaron a cooperar.

Iasi, una de las principales ciudades de Rumania, tiene una población total de 600.000 habiitantes. Antes de la segunda guerra mundial, la población judía de la ciudad era de unas 45.000 almas. Durante la guerra, bajo dictadura del general Antonescu, tuvo lugar en Iasi un pogromo de gran amplitud, en el que murieron muchos judíos. Muchos otros murieron en los trenes que los conducían a los campos de exterminio, y en los campos mismos. Hoy viven en Iasi apenas 500 judíos. En el cementerio judío, establecido hace 120 años se encuentran, según se estima, unas 100.000 tumbas.

En la ciudad funciona una sinagoga, en la cual se estudia también judaísmo y hebreo. La Agencia Judía mantiene en Iasi un «club de aliá», que ayuda a formar un liderazgo joven para la comunidad y alienta la emigración a Israel. La enviada de la Agencia Judía señala que hace un año ocurrieron incidentes similares de profanación de tumbas en otras ciudades rumanas.

En este número:

Un sospechoso de participación en los atentados en Buenos Aires será extraditado a la Argentina

Un ciudadano brasileño, a quien se sospecha de haber participado en el atentado contra el edificio de la DAIA en Buenos Aires en julio de 1984, será puesto próximamente a disposición de las autoridades judiciales argentinas. El sospechoso, Wilson dos Santos, fue arrestado en Zurich hace unos meses, y después de considerable presión por parte del gobierno argentino, Suiza accedió a su extradición.

El jefe de la misión de la Agencia Judía en América Latina, Quito Jasón, informa que las sospechas contra dos Santos se despertaron cuando se descubrió que unos diez días antes del atentado contra el edificio de la DAIA, se había presentado en la embajada de Israel en Brasil para advertir que los iraníes planeaban realizar un atentado contra una de las embajadas de Israel en América Latina. Después del atentado, las sospechas contra dos Santos se reforzaron cuando se negó a someterse a un interrogatorio al respecto.

Quito Jasón estima que la demanda de extradición del sospechoso es parte de los esfuerzos renovados del gobierno argentino por descubrir y enjuiciar a los culpables del atentado, esfuerzos que se iniciaron cuando Fernando de la Rúa accedió a la presidencia de la Argentina. En las últimas semanas, las autoridades argentinas han reforzado el grupo de investigadores encargado de descubrir a los autores de los dos atentados perpetrados en Buenos Aires hace más de quince años, uno contra el edificio de la DAIA y el otro contra la sede de la embajada de Israel en Argentina. El Ministro del Interior, Carlos Becerra, ha sido encargado de coordinar los esfuerzos destinados a descubrir y castigar a los culpables de ambos crímenes.

Quito Jasón subraya que las autoridades argentinas despliegan considerables esfuerzos por lograr que el juicio de los acusados de haber perpetrado el atentado contra la DAIA se inicie a más tardar en abril del año próximo. Jasón informa, asimismo, que actualmente se está acondicionando en Buenos Aires, para llevar a cabo el juicio, un amplio local del centro de la ciudad para que responda a las exigencias de seguridad y demás requisitos del caso.

En el atentado contra el edificio de la DAIA –el organismo central de los judíos argentinos– murieron 86 personas y más de 200 resultaron heridas, al estallar una carga explosiva de gran potencia. El atentado contra la embajada de Israel, causado también por una carga explosiva, dejó un saldo de 22 muertos y más de 150 heridos. Los autores de ambos atentados no han sido enjuiciados hasta la fecha.

En este número:

Una delegación de jóvenes de Israel y de Sudáfrica visita en Polonia los campos de exterminio nazis

Un grupo de 85 adolescentes de Israel y de Sudáfrica regresó hace unos días de una visita a los sitios de los campos de exterminio establecidos por la Alemania nazi en Polonia durante la segunda guerra mundial. Los integrantes del grupo eran alumnos de la escuela secundaria estatal Sheiber y la escuela secundaria estatal religiosa First de la ciudad de Beit Shemesh en Israel y de las escuelas judías de Ciudad del Cabo, Johanesburgo y Durban en Sudáfrica.

Los jóvenes visitaron Polonia como parte de un programa especial de estudio del Holocausto que se desarrolló simultáneamente en Israel y en Sudáfrica, en el marco del programa Partnership 2000 de la Agencia Judía y con la participación de las comunidades judías de Washington y de Sudáfrica y las regiones de Beit Shemesh y Adulam en Israel.

Antes de iniciar la visita a Polonia, los adolescentes sudafricanos visitaron Israel. Durante su permanencia en el país, los jóvenes vivieron durante unos días con las familias de los israelíes de Beit Shemesh que participaron con ellos en el programa. Además, asistieron en Jerusalén a un seminario sobre el Holocausto, impartido por el museo del Holocausto Yad Vashem.

En Polonia, el grupo visitó los campos de exterminio de Auschwitz-Birkenau, Maidanek, Chelmno y Treblinka, así como los shtetl –las aldeas judías de antaño– de Tikochin, Lidness y Ternov, y el «Valle de la Muerte» del bosque de Lufohova, donde los nazis concentraron y exterminaron a miles de judíos. Los jóvenes asistieron también a ceremonias en memoria de las víctimas del Holocausto en los cementerios judíos de Varsovia y Cracovia y se reunieron con adolescentes polacos, con los cuales hablaron de las relaciones entre judíos y polacos.

Durante la visita a Polonia, un sobreviviente del Holocausto, Román Frister, acompañó a los jóvenes para presentar un testimonio de primera mano. Frister, actualmente director de una escuela de periodismo en Tel Aviv, estuvo internado en el campo de Birkenau.

«Fue una vivencia judía profunda para todos los participantes», declaró Razi Mamet, director de la región Beit Shemesh-Adulam de la Agencia Judía, y agregó: «Los jóvenes han conocido así no sólo la tragedia personal de cada uno de los judíos de Polonia, sino también la historia de las comunidades judías antes y durante la segunda guerra mundial». Mamet subrayó que la visita había contribuido a estrechar los lazos entre jóvenes judíos de Sudáfrica y de Israel.

En este número:

Restauración del Beit Hamidrash de Volozhyn

El Director General del Centro Mundial de Asuntos Religiosos para la Diáspora de la Organización Sionista Mundial, David Ben Naeh, que visitó últimamente Bielorrusia, llevó consigo en su viaje centenares de objetos de culto destinados a las festividades de Rosh Hashaná, entre ellos shofarot (trompetas de cuerno de carnero), talitot (mantos de oración) y kipot (solideos). Ben Naeh llegó a Minsk con el objeto de participar en un seminario especial de la Unión de Comunidades Judías Religiosas de Bielorrusia, dedicado a guiar a los representantes de las 18 comunidades que integran dicha Unión en los procedimientos relacionados con las ceremonias de estas festividades.

El Centro Mundial de Asuntos Religiosos para la Diáspora que encabeza Eliezer Shefer se dedica a insuflar nuevos alientos en las tradiciones de las comunidades judías de la ex URSS. Recientemente distribuyó, conjuntamente con el Departamento de Países de la ex URSS, unos 2000 paquetes sabáticos que contienen candelabros, copas para kidush (consagración del vino), servilletas para cubrir el pan, kipot y folletos explicativos.

Ben Naeh aprovechó la oportunidad para visitar comunidades religiosas que en el pasado eran importantes centros espirituales, entre ellas Volozhyn, Ivenets, Mir, Stolptsy, Bobruisk y Moguilev. «Fue una experiencia muy conmovedora», relata Ben Naeh y agrega: «En Bobruisk, donde antes de la Segunda Guerra Mundial vivían 82.000 judíos y había 42 sinagogas, residen hoy unos 1000, que disponen de una sola sinagoga, instalada en un apartamento. En Volozhyn tenían la famosa yeshiva que llevaba el mismo nombre y que influyó profundamente en el mundo judío de Rusia durante más de dos siglos. Por sus aulas pasaron importantes rabinos rusos y polacos y también escritores hebreos; este centro de estudios fue el prototipo de numerosas instituciones similares en Europa, EE.UU. e Israel. Actualmente residen en Volozhyn unas pocas familias judías, la sinagoga está abandonada, y en el edificio que antes pertenecía a la yeshiva funcionaba hasta hace poco un quiosco de emparedados y bebidas».

Ben Naeh informa que la Unión de Comunidades Religiosas, que dirigen el rabino Sender Uritzky, Gran Rabino de Bielorrusia, y el Presidente de la Unión, Yuri Dorn, está tratando de restaurar el edificio e inaugurar allí un centro educativo y cultural, para lo cual se solicitan contribuciones. También tuvo la oportunidad de visitar la localidad de Rakov, en la que los judíos se establecieron en 1465. En 1942, los alemanes encerraron en la sinagoga al 90% de los judíos locales, que entonces eran unos 1000, y los quemaron vivos.


Monumento en Rakov, Bielorrusia

En este número:

Uno de los últimos judíos de Chechenia se radica en Israel

«No sé cómo podré agradecerles a Aba Feiguin, emisario de la Agencia Judía en Piatigorsk, y a su esposa Nadia, el haberle salvado la vida a mi hermano en Chechenia», expresó Alexander Aljazov, poco después de la llegada de su hermano Valeri a Israel, gracias a una operación especial de la Agencia Judía, y añadió conmovido: «Han hecho tanto por mi hermano, como si hubiera sido un hijo. Los emisarios de la Agencia Judía realizan allá una misión sagrada y me siento afortunado de conocer a Aba Feiguin».

Los hermanos Valeri, Yuri y Alexander Aljazov nacieron en Chechenia. Yuri, de 47 años, emigró a Israel con su familia en 1991 y se radicó en Beer Sheva; en 1996 llegó su hermano menor Alexander, de 39 años, y sólo quedó en la tierra natal el primogénito Valeri, de 49 años, que vivía en Chernokozovo, a unos 100 Km al norte de Grozny.

Cuando estalló el conflicto en la región, la localidad fue densamente bombardeada y la familia que estaba en Israel se sintió hondamente preocupada por la suerte de su hermano. Como los intentos de ponerse en contacto por teléfono y por correo eran infructuosos, Alexander logró comunicarse con un amigo de la infancia y pedirle que localizara a Valeri. Afortunadamente, el amigo ruso lo encontró en mayo de este año y le ayudó a ponerse en contacto con Aba Feiguin, emisario de la Agencia Judía en Piatigorsk.

Feiguin relata que Valeri llegó en grave estado, desnutrido y enfermo. Inmediatamente consiguió que ingresara en una casa de convalecencia local, donde pudo volver a alimentarse y recibir asistencia médica; paralelamente Feiguin inició los trámites para que emigrara a Israel. A raíz de la situación, esas gestiones se han convertido en una misión casi imposible, pero el emisario hizo esfuerzos sobrehumanos ante las autoridades locales para que Valeri recibiera todos los permisos necesarios y al mismo tiempo se ocupó, junto con su esposa Nadia, de su rehabilitación física y espiritual.

Y finalmente Valeri aterrizó hace unos días en el Aeropuerto Internacional Ben Gurion, donde le esperaban sus familiares emocionados. En el futuro inmediato, Valeri se instalará en la casa de su hermano en Beer Sheva y comenzará a aprender hebreo en el ulpan de la Agencia Judía.

En este número:

Un proyecto conjunto de la UJC, el Keren Hayesod y la Agencia Judía
Colonia de vacaciones de Sukot para niños con enfermedades crónicas en Naharía

Un grupo de 50 niños que sufren de enfermedades crónicas y están internados en el Hospital de Naharía en el norte del país podrá disfrutar durante la semana de Sukot de una colonia de vacaciones, especialmente organizada para ellos, en el marco de las actividades de asistencia que desarrolla la Agencia Judía para la población de la frontera norte, con la cooperación de la Unión de Comunidades Judías de Norteamérica (UJC) y el Keren Hayesod. La colonia tendrá lugar en el sitio de veraneo Nes Amim, situado cerca de Naharía y los pequeños pacientes podrán gozar de actividades educativas y terapéuticas adecuadas a su estado de salud.

Los niños que sufren de diabetes, asma u otras enfermedades crónicas estarán constantemente atendidos por profesionales y recibirán comidas acordes con sus necesidades dietéticas.

Los médicos opinan que estas colonias especiales son una de las herramientas más potentes de apoyo a la terapia. Numerosos estudios señalan que en pediatría, la alegría, la risa, el ejercicio físico y los distintos talleres de refuerzo espiritual aceleran la recuperación y potencian los efectos del tratamiento médico. La formación de un grupo unido de niños que comparten una experiencia placentera y actividades especiales bajo supervisión médica crea las condiciones propicias para la cooperación entre el pequeño paciente y el personal encargado de su tratamiento.

Este proyecto en la zona de la frontera norte reviste especial importancia, puesto que la mayoría de los niños pertenece a familias de escasos medios, que no pueden financiar la participación de los niños en colonias privadas.

En este número:

Caminata en la Galilea en favor de la salud femenina

Durante la semana de Sukot se celebrará en la Galilea una caminata, en la que se espera la participación de unas 3000 personas, entre ellas unas 200 del extranjero, y cuya consigna es: «Hilá ba-Galil - Caminar juntos en favor de la salud de la mujer». El proyecto tiene como objeto hacer a las mujeres más conscientes de la importancia del diagnóstico precoz del cáncer de mama y se realizará el 19 de octubre con el apoyo del programa Partnership 2000 de la Agencia Judía (zona de Carmiel-Misgav y comunidades de Baltimore y Pittsburgh).

Sheila Zetler, miembro de la Comisión Permanente del proyecto Hilá ba-Galil, destaca que es la primera actividad de este tipo que se realiza en la región para despertar la conciencia en lo que concierne al cáncer de mama y afirma que el objeto del proyecto es fomentar en las mujeres la responsabilidad de someterse periódicamente a una mamografía. Además, la idea es promover la apertura de un Centro de Salud para la Mujer en la zona de Carmiel-Misgav. Los ingresos de la caminata se dedicarán a lograr esas metas.

Hilá ba-Galil recibe también el apoyo del Festival de la Salud de Carmiel-Misgav, el Keren Kayemet Leisrael, el Ayuntamiento de Carmiel y otras entidades. Para recibir más información, se ruega dirigirse a Sheila Zetler por correo electrónico: zetler@netvision.net.il.

En este número:

Horario de invierno

El viernes 6 de octubre marca el retorno de Israel al horario de invierno, o sea que los relojes se atrasan en una hora. El horario de verano será restituido el 9 de abril de 2001 y estará en vigencia hasta el 24 de septiembre.

En la mayoría de los países del hemisferio norte lo habitual es mantener el horario de verano hasta fines de octubre, pero en Israel se acostumbra interrumpirlo antes de Yom Kipur. Cuando Nathan Sharansky se hizo cargo de la cartera del Interior, hace aproximadamente un año y medio, decidió reglamentar esta cuestión, en coordinación con los partidos religiosos representados en la Kneset. Se decidió entonces que el horario de verano comenzaría a regir en Israel a partir del primer día después del Séder de Pésaj y continuaría hasta la víspera de Yom Kipur, teniendo en cuenta las necesidades de la población religiosa y con la intención de asegurar que el ayuno de Yom Kipur no sea excesivamente largo y que la cena pascual comience a una hora razonable.

Mientras tanto, las diferencias horarias entre Israel y otras ciudades son: con Nueva York 6 horas, con Río de Janeiro 3, con Buenos Aires 5, con México 7 horas y media, con Lima 7, con Moscú 2, con Inglaterra 1 y con Madrid (y el resto de Europa Occidental) no hay diferencia.

En este número:

Esta semana en Israel

Altos dirigentes de los partidos Israel Ajat y Likud exhortan a formar un gobierno de emergencia nacional a raíz de los violentos choques con los palestinos. El Ministro de Comunicaciones y Vivienda, Binyamin Ben Eliezer, sostiene que la nueva situación requiere adoptar esa medida y el diputado Meir Shitrit (Likud) propone celebrar un acuerdo de coalición entre el Likud e Israel Ajat con una duración de dos periodos, a fin de desprenderse de las presiones de los partidos más pequeños y poder concentrarse en los asuntos interiores del país, con la condición de cancelar lo convenido en Camp David con Arafat. Hasta ahora Barak no se ha dirigido a Sharon con propuestas similares y muchos en el partido Likud se oponen a esa posibilidad.


A pesar de la situación en el terreno, el Presidente Clinton invitó a los equipos de negociación israelíes y palestinos a reunirse en Washington el martes 10 de octubre para una nueva ronda de conversaciones. Israel no ha accedido todavía.


Voceros del Programa Estadounidense del Espacio informan que el primer astronauta israelí, coronel Ilan Ramón, volará en el transcurso del año 2001.


Altas temperaturas en Israel en vísperas de Yom Kipur.

En este número:

FIESTAS, CULTURA Y DEPORTES

El presidente Putin confiere a los rabinos Shayevich y Lazar el título de Gran Rabino de Rusia

En la víspera de Rosh Hashaná, el presidente ruso Vladimir Putin transmitió sus buenos augurios a la comunidad judía del país y envió dos telegramas personales a los rabinos Abraham Shayevich y Berl Lazar, dirigiéndose a ellos como «Gran Rabino de Rusia».

El presidente Putin escribe: «De todo corazón saludo a los judíos de Rusia con motivo de Rosh Hashaná (en caracteres cirílicos pero en hebreo). Para muchos ciudadanos rusos que respetan los valores del judaísmo es éste un importante día de purificación y reflexión espiritual. Según una antigua tradición, en esta época del año se perdonan las ofensas y se eliminan los obstáculos que impiden el mutuo respeto».

Y luego agrega: «La tradición judía, así como la de otras religiones, se basa en valores eternos de caridad, justicia y piedad. La observancia de estos valores ayuda a la sociedad a educar a sus hijos en el amor al prójimo, la tolerancia y el pluralismo religioso. De allí emana la fuerza y el espíritu de Rusia; sólo obrando juntos, unidos y en consenso podremos construir un país libre y progresista, la Rusia del siglo XXI».

Amos Lahat, Director del Departamento de países de la ex URSS en la Agencia Judía, manifestó su satisfacción por las palabras del presidente Putin y declaró: «Nos complace que el presidente de Rusia haya felicitado a ambos rabinos y esperamos que este acto propicie la comprensión y la cooperación entre las comunidades judías de Rusia. La Agencia Judía es parte integrante de las actividades comunitarias de los judíos rusos y continuaremos obrando en pro de la unidad entre todas las partes y corrientes de la comunidad judía de la CEI».

Lahat informa que cerca de 12.000 judíos de la CEI participaron en los festejos organizados por la Agencia Judía con motivo de Rosh Hashaná en distintas localidades del extenso territorio.

En este número:

Un inmigrante obtiene una medalla olímpica

«Siento que Israel es mi hogar», declara Michael Kalganov a la prensa al recibir la medalla de bronce y agrega que pese a que algunos de sus compañeros emigraron a EE.UU. y Alemania, él cree que como judío su lugar está en Israel.

Michael Kalganov, oriundo de Uzbekistán, llegó a Israel hace cinco años y es el único integrante de la delegación israelí a los Juegos Olímpicos de Sydney que retorna con una medalla, la de bronce en la regata de 500 metros con kayak.

El deportista, que recibió su diploma en Educación Física en la Universidad de Tashkent, nació en Uzbekistán en 1974 y comenzó a practicar el remo en kayak siguiendo las huellas de su hermano mayor, destacado remero en ese país.

Kalganov emigró a Israel en 1995, por intermedio de la Agencia Judía, se estableció en Haifa y continuó su entrenamiento en el marco de Hapoel Haifa; más tarde se incorporó al club de remo de Hapoel Emek ha-Yardén y se radicó en el kibutz Degania Bet, donde reside actualmente.

Israel obtuvo por primera vez dos medallas olímpicas en la Olimpíada de Barcelona en 1992, cuando los yudokas Yael Arad y Oren Smadja recibieron las medallas de plata y bronce, respectivamente, en sus categorías. En los Juegos Olímpicos de Atlanta, celebrados en 1996, Gal Fridman obtuvo una medalla de bronce en windsurfing.


Michael Kalganov, a la derecha, el único israelí que obtuvo una medalla en la olimpiada de Sidney

En este número:

Festival de narradores en Holón

Una década de la inmigración de la ex URSS

Durante la semana de Sukot se celebrará el VII Festival de Narradores y una de las veladas estará dedicada a celebrar la primera década de la inmigración de la ex URSS. El evento será auspiciado por la Agencia Judía y presentará a los personajes que bregaron, pública y clandestinamente, por concretar ese anhelo, a través del relato de los entretelones de esa inmigración.

«La narración es un arte muy antiguo, en torno del cual gira la comunidad judía por generaciones», afirma Jaim Chesler, Tesorero de la Agencia Judía e invitado de honor. Chesler, que en el pasado se desempeñó también como jefe de la delegación de la Agencia Judía en la ex URSS, agrega que el Festival hace renacer los cuentos populares del pueblo judío y refuerza la narrativa israelí; además, uno de los principales objetivos de la Agencia Judía es ser parte de la actividad social en la comunidad, tanto en Israel como en la Diáspora, y ello puede lograrse sólo participando activamente en el quehacer cultural.

Asistirán al evento los diputados Víctor Brailovsky y Yuri Stern, ambos oriundos de la ex URSS, Karol Ungar, Eli Yitzhaki y Alla Levy, que encabezan las delegaciones de la Agencia Judía en Rusia, Ucrania y Moldavia y América del Norte respectivamente, el Director General del Ministerio de Integración de Inmigrantes Boris Mafzir, el ex director de la Oficina de Enlace Yaakov Kedmi, el escritor y periodista Meir Uziel, Maya Kaganskaya y el escritor Efraim Bauch. La parte artística estará a cargo de los cantantes Larisa Gerstein y Vladimir Friedman y del mimo Guenadi Babitzki. Amos Ettinger será el maestro de ceremonias.

El VII Festival de Narradores de Holón se celebrará durante 4 días en la semana de Sukot. La organización está a cargo del Teatro Popular cuyo director artístico es Yosi Alfi; patrocinan el evento la Agencia Judía, el Ministerio de Cultura y el Ayuntamiento de Holón. El programa abarca unas 100 representaciones, tanto en auditorios como al aire libre, clasificadas por temas como relatos de espionaje, actividades secretas, Tel Aviv, la Unidad Especial de Comando de las Fuerzas de Defensa de Israel (Zahal), la aliá, cuentos en yidish y en judeoespañol, anécdotas de la maternidad, historias de Janoj Levin y narraciones sobre el rabino Goren.

En este número:

La Agencia Judía y el Joint celebran Rosh Hashaná en Rusia

Más de 600 judíos de Iekaterinenburgo (Rusia Oriental) participaron en las celebraciones de Rosh Hashaná organizadas con la ayuda de la Agencia Judía. Los festejos se iniciaron con la ceremonia de recepción del Año Nuevo que tuvo lugar en las oficinas de la Agencia Judía en la ciudad y a la que asistieron unas 100 personas, entre ellas Ran Azar, jefe de la Delegación de la Agencia Judía en esa localidad, Semión Waissman, que encabeza la Delegación local del Joint, el cónsul de EE.UU., rabinos y líderes de la comunidad y de las instituciones judías.

Hizo uso de la palabra el rabino Moshe Steinberg, que se refirió al significado de la fiesta y a sus símbolos; Ran Azar destacó ante el público la importancia de conservar las tradiciones y mantener la unidad del pueblo judío.

Al día siguiente se celebró en el Casino de Oficiales de la ciudad el evento principal, organizado por la Agencia Judía y el Joint con la participación de las instituciones locales Jésed y Menorá. Asistieron más de 500 personas, que tomaron parte en la ceremonia religiosa. Azar informa que se ofreció también un convite con los manjares tradicionales de Rosh Hashaná, hubo un concurso de preguntas y respuestas sobre la Biblia y no faltaron los artistas judíos locales, entre ellos el conjunto de danzas folclóricas de la Agencia Judía. En la ocasión se distribuyó material informativo sobre los programas de aliá e integración de inmigrantes.

El domingo 1 de octubre la comunidad organizó un acto con la participación de artistas judíos, que dirigió Misha Oistraj, y al que asistieron más de 500 personas.

Iekaterinenburgo (llamada Sverdlovsk durante la era soviética) es la ciudad en que creció Boris Yeltsin y se encuentra en la vertiente oriental de los Urales; actualmente tiene 1.400.000 habitantes. Ostenta su nombre en honor de la emperatriz Catalina (Iekaterina) la Grande, pero en 1924 fue rebautizada en honor del revolucionario judío Yaakov (Yankel) Sverdlovsk, camarada de Lenin. Con el colapso de la URSS, la ciudad retomó su nombre original en 1991.

El Departamento de la Agencia Judía que se dedica a los países de la ex URSS estima que la población judía de la región de Iekaterinenburgo comprende unas 45.000 personas, de las cuales 20.000 residen en la ciudad propiamente dicha. Hay más de 10 organizaciones judías activas, entre ellas distintas instituciones religiosas.

La Agencia Judía está presente en Iekaterinenburgo y en otras 10 localidades cercanas con decenas de grupos de preparación para la aliá, 26 ulpanim de aprendizaje del hebreo con más de 1200 alumnos, 8 clubes juveniles en los que más de 350 jóvenes participan permanentemente en distintas actividades educativas y campamentos de verano y de invierno, en los que participan anualmente unos 1000 jóvenes judíos.

Desde enero han llegado a Israel unos 1500 inmigrantes procedentes de la región y otros 5000 se han dirigido ya a los representantes de la Agencia Judía y solicitado asesoramiento para emigrar.

En este número:

Sukot

Esta fiesta, llamada también la Fiesta de las Cabañas o de los Tabernáculos, se celebra el día 15 de Tishre, que este año cae el 14 de octubre. Sukot es una de las tres fiestas en que los celebrantes ascendían en peregrinación al Templo de Jerusalén, o sea las llamadas Shloshá regalim (las otras son Pésaj o Pascua y Shavuot o Pentecostés). Las cabañas son un símbolo de las viviendas precarias de los israelitas durante los 40 años de deambular por el desierto. Además, Sukot se llama también Jag ha-Asif, o fiesta de la Recolección y también Zman Simjatenu o el Tiempo de Nuestra Alegría.

En Israel se festeja durante una semana entera e inmediatamente se festeja Simjat Torá. El primer día de Sukot y el día de Shminí Atzéret o Simjat Torá son feriados y los días intermedios se denominan Jol Hamoed.

En la Diáspora se le agrega a Sukot otro día denominado Yom Tov Shení shel Galuiot (segundo día festivo en la Diáspora) con el fin de evitar cualquier error en el cálculo de las festividades en la Diáspora. Esto se debe a que en la época del Talmud el calendario se fijaba en la Tierra de Israel, de acuerdo con las fases de la luna, pero las noticias que anunciaban el nacimiento del mes demoraban en llegar a la Diáspora; por ello se suele celebrar cada fiesta durante dos días, aun después de haberse instituido el calendario de acuerdo con normas escritas y no basado en la observación de los astros. La razón principal de esta costumbre es destacar la singularidad de Israel, donde se determina el calendario.

La diferencia entre Israel y la Diáspora se expresa en Shminí Atzéret - Simjat Torá. En Israel la fiesta es de un solo día, o sea que Shminí Atzéret es también Simjat Torá y se celebra con rondas procesionales en las sinagogas para celebrar el fin del ciclo de la lectura del Pentateuco. Pero en la Diáspora Simjat Torá tiene lugar recién el noveno día y el puente viviente entre Israel y la Diáspora se manifiesta al final de la fiesta: en Israel se celebran Hakafot Shniot o «segundas rondas» bailando en las calles con acompañamiento de orquestas y la participación de personalidades públicas y soldados, al mismo tiempo que en la Diáspora se realizan las «primeras rondas» en las sinagogas.

La Fiesta de Sukot impone dos deberes: permanecer en la suká o cabaña y tomar en propias manos las cuatro «especies». La suká es una construcción precaria de tres paredes por lo menos, cubierta con ramas; la Mishná indica que la techumbre debe ser de «algo que crezca en la tierra y no sirva como recipiente». Además de recordar la vivienda de los israelitas durante los cuarenta años en el desierto, la cabaña simboliza también las Nubes de Gloria que les circundaban en su deambular. Tradicionalmente se otorga una gran importancia al ornamento de la suká, especialmente con los frutos de las siete especies propias de la Tierra de Israel.

Las «cuatro especies» o Arbaát ha-Miním son: etrog o cidra (de la familia de los cítricos), lulav (rama aún no desplegada de una palma datilera), aravot (dos ramas de sauce) y hadasim (tres ramas de mirto). Las seis ramas se unen con una ligadura y reciben el nombre colectivo de lulav. Según la tradición se apunta con las ramas en todas direcciones: este, oeste, norte, sur, arriba y abajo, para indicar que Dios se encuentra en todas partes.

En este número:

La receta de la semana

Minestrone (sopa de verdura) para el final del ayuno

Ingredientes (para 6 - 8 personas)

2 cebollas
2 calabacines
2 zanahorias
2 tallos de apio
5 ramitas de perejil
1/2 repollo blanco
4 tomates
8 dientes de ajo machacados
2 cucharadas de aceite comestible común
2 cucharadas de aceite de oliva
2 cucharadas de caldo en polvo (opcional)
1 cucharadita de sal
1/2 cucharadita de pimienta negra
10-12 tazas de agua
100 g de macarrones (N 8)
1/2 cucharadita de mejorana

Préparation

  • Pelar las cebollas y las zanahorias y lavar bien los calabacines. Cortar todo en cubitos. Picar el apio y el perejil.

  • Cortar el repollo en tiritas finas. Rallar los tomates en el rallador grueso.

  • Calentar el aceite en una cacerola ancha y profunda. Poner el ajo y las verduras en la cacerola y dejar que se cocinen con la tapa puesta, removiendo de tanto en tanto.

  • Agregar los tomates rallados, el caldo en polvo, la sal, la pimienta y la mejorana.

  • Verter el agua y calentar hasta que hierva. Bajar el fuego y cocinar durante unos 20 minutos. Agregar los macarrones y cocinar durante otros 15-20 minutos.

  • Servir bien caliente.

BON APPETIT!

Beteavon!

¡Felices fiestas!

Queridos lectores: Agenda sale de vacaciones con motivo de las fiestas de Sukot y Simjat Torá. Nuestro próximo número aparecerá en la última semana de octubre.

En este número: